ILTEC disponibiliza VOP no Portal da Língua Portuguesa
O Vocabulário Ortográfico do Português (VOP) do Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC) está disponível no Portal da Língua Portuguesa desde o dia 1 de fevereiro de 2010.
Um vocabulário ortográfico é uma lista extensa de palavras com indicação da sua ortografia, da sua categoria morfossintática e das suas peculiaridades de flexão, quando existem. Sendo o VOP concebido para consulta através da Internet e para aplicação em ferramentas informáticas, os utilizadores poderão nele encontrar também a flexão de todas as palavras.
Nesta primeira fase, o VOP integra 150.000 palavras do vocabulário geral.
O VOP foi um projeto submetido ao Fundo da Língua Portuguesa, órgão que reúne quatro ministérios de Portugal (Ministério dos Negócios Estrangeiros, da Cultura, da Educação, e Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior), e que é gerido pelo Instituto Português de Apoio ao Desenvolvimento (IPAD). Foi aprovado para financiamento em junho de 2009.
Até ao final de fevereiro serão disponibilizados, também no Portal da Língua Portuguesa, o Lince - conversor para a nova ortografia e vários verificadores ortográficos. O Lince é uma ferramenta descarregável, que permite a conversão automática de textos de qualquer dimensão para a nova ortografia; o Lince permitirá converter textos em formatos DOC, PDF, ODT, RTF e TXT; o produto dos textos inseridos em formato PDF será um documento noutro formato. Por seu turno, os verificadores ortográficos são extensões para o Microsof Office Word e Outlook 2003 e 2007 e para o OpenOffice.org, que permitem verificar a ortografia dos textos enquanto são digitados. Ambas as ferramentas incorporam os dados do VOP.
No início de abril do corrente ano, o Vocabulário Ortográfico do Português passará a contar com mais de 200.000 entradas do vocabulário geral, assim como com um Dicionário de estrangeirismos atualizado, um Dicionário de topónimos e gentílicos atualizado, um Dicionário de nomes próprios, um Dicionário de expressões latinas, um Dicionário de unidades de medida e um Dicionário de abreviaturas.
Em qualquer situação normal de mudança ortográfica, torna-se necessário, para o uso das novas regras, um vocabulário ortográfico que as aplique em concreto às palavras da língua, assim como outros recursos que permitam aos utilizadores uma transição entre ortografias sem sobressaltos.
O Vocabulário Ortográfico do Português e os recursos a ele associados, todos disponíveis de forma universal e gratuita, vêm fazer face às necessidades do público em geral e dos profissionais que têm por objeto de trabalho a língua portuguesa, para a redação dos seus documentos de acordo com a nova ortografia em vigor.
- Publicado em Info Atualidade
 
 
A Porto Editora 
Entre outros textos, recolhe as intervenções no ato de inauguração da Academia Galega da Língua Portuguesa

Desde o dia 14, e até ao 18 deste mês de setembro, a Galiza está a participar na celebração dos atos comemorativos do Centenário do 



O Anexo I do Boletim, o livro GALIZA: LÍNGUA E SOCIEDADE, editado pela Academia Galega da Língua Portuguesa será apresentado também na 
A Associação Cultural Pró AGLP terá uma bancada, sob o nome Bancada Bibliocafé, no Festigal deste ano, desenvolvendo uma série de atividades que tentarão dar a conhecer a Academia bem como os trabalhos realizados e publicações editadas até o momento.
A Associação Pró Academia realizará neste mês de junho de 2009 algumas visitas a centros sociais na Galiza para apresentar o Projeto de Léxico que a Comissão de Lexicologia e Lexicografia da AGLP está a elaborar.
No mesmo ato também se dará conta do projeto para a integração de léxico da Galiza no Vocabulário Comum
Os dias 20 e 24 de abril serão apresentadas em Tui e Compostela, respetivamente, as estreias do académico Rudesindo Soutelo Minho Azul, um passeio no Cabo Fradera e o Concerto monográfico com a integral das obras dos anos 70.


Academia Galega da Língua Portuguesa participará na Sessão interacadémica que irá realizar-se na sede da Academia das Ciências de Lisboa
Comissão Novo Acordo Ortográfico